Sachon Fachzeitschriftenarchiv 2.0 Getraenke-Fachzeitschriften/BBIE/2016/01_16
  • Fachzeitschriftenarchiv

    SACHON FACHMAGAZINE SEIT 1998

    -

  • image02

    Brauindustrie

    TECHNIK UND TECHNOLOGIE DER BRAUINDUSTRIE

  • GI

    Getränkeindustrie

    GETRÄNKETECHNIK UND -TECHNOLOGIE

  • image04

    Getränke-
    fachgroßhandel

    MAGAZIN FÜR DEN GETRÄNKEFACHHANDEL

  • image05

    BBI International

    INTERNATIONALE BRAU- UND GETRÄNKEINDUSTRIE

  • image06

    BBI Español

    LATEINAMERIKANISCHE BRAU- UND GETRÄNKEINDUSTRIE

  • image07

    Der Doemensianer

    FACHORGAN FÜR DAS BRAU-, MALZ- UND GETRÄNKE- MANAGEMENT

  • image07

    Der Maler- und Lackierermeister

    FACHMAGAZIN FÜR MALER UND LACKIERER

  • image07

    Industriebedarf

    FACHMAGAZIN FÜR INDUSTRIELLEN EINKAUF UND PVH

Zeitraum:-

Verknüpfungsart:

UND ODER

Das Sachon-Archiv fand für Sie

BBIE 01-16 03 Editorial
Vorschau
BREWING AND BEVERAGE INDUSTRY ESPAÑOL

“EN EL FONDO DE CADA COMIENZO HAY UN HECHIZO” Así como toda flor se marchita y toda juventud cede a la edad, así también florecen los peldaños de la vida; a su tiempo flora toda sabiduría, toda virtud, mas no les es dado durar eternamente. Es menester que el corazón, a cada llamada de la vida, esté presto a la despedida y al comienzo, esté dispuesto a darse, con valor y sin luto, a nuevas y distintas ataduras. En el fondo de cada comienzo hay un hechizo que nos protege y nos ayuda a vivir.

Debemos atravesar alegres espacio tras espacio sin aferrarnos a ninguno, cual si fuera una patria; El espíritu universal no quiere aferrarnos ni limitarnos, sino paso a paso levantarnos y extendernos Apenas estamos familiarizados con un ámbito de la vida y nos acostumbramos confiadamente, ya todo empieza a languidecer,  Solo quien está preparado para un nuevo comienzo y viaje,  es capaz de eximirse de la parálisis d ...

BBIE 01-16 06-09 Noticias del mundo
Vorschau
NOTICIAS DEL MUNDO MUNDO

Iniciativa mundial de compromiso contra el abuso del alcohol Con la meta común de reducir el consumo abusivo de alcohol, distintos productores mundiales líderes de cerveza, vino y espirituosas firmaron ahora un documento conjunto que prevé acciones selectivas durante un período de tiempo de cinco años (www.producerscommitments.org). Entre otras, las acciones incluyen la reducción del consumo de alcohol por menores de edad, el refuerzo y ampliación de un código de conducta para la comercialización, la difusión de informaciones al con­ sumidor e innovaciones responsables de productos, la reducción de la embriaguez al volante, como también el aseguramiento de apoyo al comercio para la reducción del consumo nocivo de alcohol. A la iniciativa adhirieron las empresas AB InBev, Asahi Group Holdings, Bacardi, Beam Suntory, Brown-Forman Corporation, Carlsberg, Diageo, Heineken, Kirin Holdings Company, Molson Coors, Pernod Ricard y SABMiller. ...

BBIE 01-16 10-11 Bebidas Tendencias en
Vorschau
BEBIDAS – TENDENCIAS EN DESARROLLO

Consumo mundial de cerveza en 2014 estable gracias a los mercados emergentes En 2014, el consumo global de cerveza tuvo un crecimiento del 1 % impulsado por los mercados emergentes, especialmente en el mercado africano y la región MENA (Oriente Medio, África del Norte). Los mercados tradicionales saturados de Europa Occidental y Norteamérica recuperaron volúmenes después de pérdidas en 2013.

Impulsores: África es el motor del aumento de ventas, Asia consolida Observando las regiones pujantes de los últimos años, el crecimiento moderado de un 0,6 % de Asia en 2014 llama la atención. Después de años de tasas de crecimiento enormes, en 2014 se produjo una detención. En esta región, los impulsores siempre han sido las gigantescas economías de India, China y Japón. Mientras que el crecimiento económico de India y China se desacelera debido a los efectos de la saturación y a las luchas políticas, en años r ...

BBIE 01-16 12-15 Paraiso Jugoso
Vorschau
PARAÍSO “JUGOSO” Cristina Kress dirige ella sola la empresa Frutika S.R.L. en Paraguay – con tan solo 28 años En 1978, su padre, Heinfried Kress, adquirió 1.500 hectáreas de tierra de cultivo en el sur de Paraguay. Cuando murió en 1998 en un accidente de tránsito ya eran 8.000 hectáreas. Beate Kress, su esposa y madre de la hija Cristina, de nueve años, se hizo cargo de la empresa de un día para el otro y continuó ampliándola a 20.000 hectáreas. La empresa Grupo Kress – incluida la rama empresarial Frutika S.R.L. – muy conocida en el ramo de jugos es dirigida entretanto por Cristina Kress. BREWING AND BEVERAGE INDUSTRY ESPAÑOL habló con esta mujer de 28 años sobre el mercado de jugos de frutas, el envasado y sobre tendencias. Pero también sobre lo que significa tener tanta responsabilidad siendo tan joven y sobre cómo es en realidad su vida en Paraguay. (sig) BREWING AND BEVERAGE INDUSTRY ESPAÑOL: Señora Kress, su empresa Frutika S.R.L. produce nu ...

BBIE 01-16 16-18 De la Necesidad
Vorschau
DE LA NECESIDAD AL ÉXITO EMPRESARIAL Kematec Kellereitechnik festeja el 25º aniversario de la empresa La empresa Kematec Kellereitechnick, iniciada en el sótano de la casa paterna del fundador, acaba de finalizar en 2015 la construcción de su nueva nave de producción en el emplazamiento actual de Teningen. El gerente y fundador Erwin Dages recuerda con orgullo los 25 años de historia exitosa de la empresa. En una entrevista con BREWING AND BEVERAGE INDUSTRY ESPAÑOL, además de los recuerdos, también se atreve a dar una mirada al futuro. BREWING AND BEVERAGE INDUSTRY ESPAÑOL: Estimado Sr. Dages, desde hace 25 años está usted a la cabeza de Kematec Kellereitechnik GmbH. Una empresa que usted fundó casi a partir de una situación de necesidad. En ese entonces, ¿cómo se llevó eso a cabo Erwin Dages: La empresa Kematec fue fundada entre tres personas. Konrad Kunzweiler, Helmut H. Schwill y yo. Estábamos empleados en la empresa Otto-Sick KG que entró en quiebra. De esta fo ...

BBIE 01-16 19-21 Excelente resonancia
Vorschau
EXCELENTE RESONANCIA Simposio de VLB en Brasil sobre cervecerías El 6 º - Simposio Iberoamericano de Cervecería de VLB Berlín se realizó del 21 al 23 de septiembre de 2015 en Brasil. A pesar de la situación económica difícil en el mayor país de Sudamérica, el humor entre los 240 participantes de 15 naciones fue muy bueno. El Simposio Iberoamericano de VLB Berlín en países de habla española y portuguesa se ha establecido entre tanto como un evento técnico de alto nivel para ejecutivos de la industria cervecera y de bebidas. Después de los exi­ tosos eventos en Sevilla (España, 2008), Ciudad de México (2011), Petrópolis (Brasil, 2012), Buenos Aires (Argentina, 2013) y Madrid (2014), el Simposio Iberoamericano 2015 se llevó a cabo por segunda vez en Brasil.

Dinámica de la cerveza artesanal a pesar de la crisis económica Actualmente, el mayor país de Sudamérica se encuentra en una crisis económica sostenida. Entre otras cosas, esto se mani­ fiesta ...

BBIE 01-16 22-23 Impresiones de la Simposio
Vorschau
El apego emocional del „jubilado“ Peter Ehrhardt a su patrón durante muchos años era palpable en la visita a la Cervecería Brasil Kirin en Itu: (iz.) Ruben Froeming, Brasil Kirin; gurú del sector Peter Ehrhardt; Wolfgang Burkart

Caras satisfechas en la pausa de la conferencia: (de.) Peter Otte, Brasil Kirin; Alfredo Ferreira, Kathia Zanatta, los dos triunfadores del Instituto da Cerveja, Sao Paulo; Julio Landmann, Wallerstein; Wolfgang Burkart, Verlag Sachon.

IMPRESIONES SIMPOSIO CERVECERO IBEROAMERICANO

El día pareció tener éxito. Gestos relajados en el Get Together (de.) Thomas Weigand, Lucio Minosi, ambos de Bucher Filtrox; Ralph Schneller-Reindell, Christopher Biechl, ambos de Ziemann Holvrieka.

7 th Ibero-Americ an VLB Symposium 2016

26. Sep 2016 – 28. Sep 2016 Santiago de Chi le

Tres veces Roland, dos veces y media VLB: (iz.) Roland Schlenker, GEA Huppmann; Dr. Nils Rettberg, Dr. Roland Pah ...

BBIE 01-16 24-27 Un nuevo gigante
Vorschau
UN NUEVO GIGANTE AB InBev adquiere SABMiller A mediados de octubre se tuvo seguridad respecto a los rumores de una adquisición del gigante cervecero SABMiller por AB InBev. El mega negocio se realizó por alrededor de 104.000 millones de dólares y creó un gigante de una nueva dimensión: en el futuro, de aprox. cada tres cervezas que se vendan en el mundo, una provendrá de una cervecería del grupo fusionado. BREWING AND BEVERAGE INDUSTRY ESPAÑOL conversó con el experto en el ramo Meik Forrel, director ejecutivo de la empresa de asesoramiento empresarial Forell & Tebroke, acerca de las razones para la adquisición, como también sobre las posibles consecuencias para el mercado alemán. BREWING AND BEVERAGE INDUSTRY ESPAÑOL: Señor Forell, desde el punto de vista de un conocedor del ramo y como asesor empresarial, ¿cómo evalúa usted la mega fusión de AB InBev y SABMiller Meik Forell: Financiera y estratégicamente la adquisición tiene mucho sentido. La distribución re ...

BBIE 01-16 28 Disminuir los Costes
Vorschau
DISMINUIR LOS COSTES Los brasileños perfeccionaron el ahorro Después de la fusión de AB InBev y SABMiller conformando el mayor grupo cervecero del mundo, la Presupuestación en Base Cero (PBC) será un tema central. El presupuesto tratado anualmente es uno de los instrumentos con el que los gerentes que responden al hombre de negocios brasileño-suizo y gran accionista de InBev Jorge Paulo Lemann reducen rápidamente los costes en las empresas adquiridas.

P

ara los jefes de las empresas, esto es generalmente un choque cultural: por ej., ese fue el caso en 2008, cuando InBev adquirió Anheuser-Busch, su mayor competidor en EE. UU. Pocas semanas después de la transacción, los gerentes supri­ mieron las dos cajas de cerveza gratis que recibía cada empleado, vendieron la flota de aviones para los directores y desarmaron las oficinas revestidas con madera de la alta gerencia, que desde entonces se sientan todos en un mismo espacio. Carlos Brito, jefe de AB ...

BBIE 01-16 29 Preguntas breves
Vorschau
Preg un brev tas es

Cerveza con estilo de cóctel BBIE: Sr. Schwanzer, la firma Iprona AG, con sede en Tirol del Sur, se especializa en el procesamiento de frutas y la fabricación de materias primas para bebidas. Desde finales de 2014 se observa una creciente colaboración con la industria cervecera. A inicios del año lanzaron al mercado conceptos de bebidas sin alcohol en base a malta y lúpulo. Hoy, aquí en la BrauBeviale, usted tiene otra novedad que presentar: cócteles de cerveza. Stefan Schwanzer: Sí, con ello queremos dar un nuevo impulso al ramo de bebidas mezcladas con cerveza. Nuestros análisis de mercado muestran que la variedad de tipos de bebidas mezcladas con cerveza aún deja bastante que desear. Actualmente, el mercado está dominado por la combinación con refrescos de limón, y la piña y la naranja son también dignos de mención. Ahí vemos que existe potencial para más. Nuestro concepto de cócteles de cerveza con bajo contenido de alcohol de un ...

BBIE 01-16 30-31 Fuerte Presencia
Vorschau
FUERTE PRESENCIA Con una fuerte presencia – al nivel del año anterior – y después de tres intensos días de exposición, BrauBeviale cierra otra vez sus puertas por un año. En esta oportunidad asistieron a la feria internacional de bienes de capital para la industria de bebidas más importante del año más de 37.000 visitantes (41% internacionales). El leve aumento de visitantes del extranjero muestra que la BrauBeviale continúa ganando reconocimiento internacional.

Condecoración Bávara a la Cerveza

El Craft Beer Corner siempre tuvo buena concurrencia.

E

ntre los 1.083 expositores (2014: 1133) en la BrauBeviale hubo concurrentes habituales y nuevos, empresas líderes mun­ diales y medianas. Los mismos presentaron todo lo existente en torno a la cadena de procesos de la industria de bebidas, como materias primas de alta calidad, tecnologías innovadoras, logística eficiente e ideas de marketing creativas.

“ ...

BBIE 01-16 32-33 Impresiones de la BrauBeviale
Vorschau
España – Alemania, Europa trabaja (desde la der.) José Abril, CEO de Entinox, y sus colegas Luis Molero, vicepresidente ejecutivo y Vicente Cifone, director de ventas, aquí fotografiados con Sabine Reggel, visitaron el estand de Editorial Sachon.

Con un numeroso equipo en la BrauBeviale: Cooperativa Agrária Agroindustrial, Brasil, con (desde la izq.) Patrik Gumpl, actualmente estudiando en Weihenstephan, Vilmar Schüssler y Frank Nohel.

IMPRESIONES DE LA BrauBeviale 2015

Los representantes de Ziemann Klaus Gehrig (2 º desde la der.) y Lucas Goebel (der.), no perdieron la oportunidad de visitar el estand de Editorial Sachon.

Viajan por todo el mundo: Dr. Wolfgang Stempfl, Academia Doemens, y el Dr. Roland Folz, Pentair, con la Dra. Margit Pietzke, Editorial Sachon

El nuevo presidente de la EBC designado a principios de noviembre, Tiago Monteiro Brandão (2 º desde la der.), en la foto con el director de EBC John B ...

BBIE 01-16 34 El agua premium
Vorschau
EL AGUA PREMIUM SE FORTALECE EN TODO EL MUNDO Según Zenit el mercado global llegará a más de 12.500 millones de litros en 2020 De acuerdo con un nuevo estudio del consultor líder en alimentos y bebidas Zenith International, en 2014 las ventas mundiales de agua premium envasada aumentaron un 3,9 % a 10.300 millones de litros, llevando su valor total de ventas minoristas a más de US$ 15.000 millones. “Un 85 % de las ventas fueron en los mercados maduros de Norte­ américa y Europa Occidental”, comentó Zenith. “En muchos de estos países las marcas premium tuvieron mejor desempeño que otras aguas envasadas, demos­ trando así que los consumidores aprecian los atributos de pro­ve­ niencia y estilo, como también la calidad y la conveniencia”.

África

7,9

Asia-Pacífico

7,9

América del Norte

6,2

América Latina

5,6

Oriente Medio

5,6

Eu ...

BBIE 01-16 35 Sobre la Persona
Vorschau
SOBRE LA PERSONA ¿Qué le entusiasma o desagrada en la industria cervecera Me entusiasma el potencial y la diversidad de la industria cervecera en relación con las tecnologías de punta y la variedad de productos. Por otro lado, me desagrada la falta de cuidado con el productos en sí mismo, tanto en la producción como en la distribución. De esa forma, la cerveza puede llegar al consumidor en malas condiciones. ¿Cuál fue su mayor desafío profesional Fue renunciar a una empresa grande, donde tenía un trabajo estable y apostar a mi propio negocio, el Instituto da Cerveja. Actualmente estoy contenta de haberlo hecho porque el negocio es exitoso, pero fue una decisión difícil. ¿Cuál será el mayor desafío futuro para la industria cervecera En mi opinión sera la “coexistencia exitosa” de las cervecerías artesanales con las cervecerías grandes, o mejor, gigantescas. El consumidor tiene el derecho de escoger, pero cómo el mercado encarará esto … ¡ese es el desaf ...

BBIE 01-16 36-37 Doemens News
Vorschau
Estimados lectores, Habiendo crecido en el jardín paradisíaco de Obermain, al borde de la Suiza francona, en el centro de la mayor densidad de cervecerías del mundo, puede decirse que conocí la cerveza ya desde la cuna. En 2007 concluí mis estudios de cervecero y maltero en la Cervecería Piloto para Pruebas y Enseñanza del actual Instituto de tecnología cervecera y de bebidas de la Universidad Técnica de Múnich (TUM) en Weihenstephan. Allí, gracias a mi instructora, Dra. Martina Gastl, pude conocer de forma intensiva todos los sectores de la maltería y la cervecería. Después de concluir exitosamente mi entrenamiento práctico cervecero, estudié cervecería en la TUM, donde me gradué como Maestro Cervecero Diplomado. Junto a mis estudios, tuve mis primeras experiencias en facilitar el conocimiento de la cerveza a huéspedes y clientes de la cervecería Weihenstephaner Staatsbrauerei en el marco de visitas a la misma. Pude perfeccionarme a través del examen como degust ...

BBIE 01-16 40-41 Innovaciones en la bebida
Vorschau
INNOVACIONES EN LA BEBIDA ALE DE CARAMELO SALADO AMARRONADO

BOTELLA DE HEINEKEN MANTIENE LÍQUIDA A LA CERVEZA EN EL CONGELADOR

Ben  &  Jerry’s se ha asociado con el tercer mayor cervecero arte­ sanal americano, New Belgium Brewing Company, para crear un ale de caramelo salado amarron­ ado. Ben & Jerry, con base en Ver­ mont, y New Belgium Brewing Co. con base en Colorado, lanzarán el producto en el otoño, y trans­ ferirán las ganancias de las ven­ tas del mismo a la organización Jeremy Jones’ Save Our Winters, fundada para llamar la atención sobre el cambio climático global.

Heineken ha desarrollado una nueva botella hecha de tereftalato de polietileno (PET) ultra-resistente, que puede enfriar la cerveza en condi­ ciones por debajo de cero grados sin que se congele. El contenido de la botella se enfría a 0 °C cuando el embalaje se coloca en un freezer, pero debido a la resistencia del plástico no se congela. La innovac ...

BBIE 01-16 42 Industria abastecedora
Vorschau
INDUSTRIA ABASTECEDORA ETIQUETAS AUTOADHESIVAS COMPATIBLES CON EL RECICLAJE DE BOTELLAS DE PET

les como el carmín y el colorante caramelo, pero también por su­ pu­ esto los colorantes artificiales, son cada vez más reemplazados en aplicaciones para alimentos y bebidas, y en recetas nuevas incluso evitados. La tendencia hacia la naturalidad y el “clean labeling” provoca un aumento de la demanda de concentrados co­ lorantes, mientras que en otros casos las disposiciones legales

Constantia Flexibles Labels Division se complace en lanzar SpearRC®, una tecnología patentada y primera en el sector, desarrollada para permitir que los 400.000 millones globales de botellas de PET tengan el beneficio de etiquetas autoadhesivas sin la contaminación de reciclaje de materiales tradicionales.

Spear continuó con el desarrollo, y con el lanzamiento de SpearRC introdujo una solución de reciclaje económica, incluyendo opciones de material de lámina t ...
Einzelne Ausgaben durchsuchen
Sachon-Fachmagazine: Chronologischer Überblick

Brauindustrie
2015 | 2016 | 2017

1998 | 1999 | 2000 | 2001 | 2002 |
2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 |
2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 |
2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017

Getränkeindustrie
2015 | 2016 | 2017

1998 | 1999 | 2000 | 2001 | 2002 |
2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 |
2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 |
2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017

Getränke-
fachgroßhandel
2015 | 2016 | 2017

1998 | 1999 | 2000 | 2001 | 2002 |
2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 |
2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 |
2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017

BBI International
2015 | 2016 | 2017

2000 | 2001 | 2002 | 2003 | 2004 |
2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 |
2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 |
2015 | 2016 | 2017

BBI Español
2015 | 2016 | 2017

01_16 | 02_16 | 03_16 | 04_16

Getränkering-Aktiv
2003 | 2004 | 2005

1998 | 1999 | 2000 | 2001 | 2002 |
2003 | 2004 | 2005

Der Doemensianer
2014 | 2015 | 2016

1998 | 1999 | 2000 | 2001 | 2002 |
2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 |
2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 |
2013 | 2014 | 2015 | 2016

Der Maler- und Lackierermeister
Zu den Mitteilungen

1998 | 1999 | 2000 | 2001 | 2002 |
2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 |
2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 |
2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 |
Mitteilungen

Industriebedarf
2015 | 2016 | 2017

2000 | 2001 | 2002 | 2003 | 2004 |
2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 |
2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 |
2015 | 2016 | 2017

BBI Español
Impressum | Kontakt Verlag W. Sachon GmbH+Co.KG • Schloss Mindelburg • 87719 Mindelheim